AUFRUF 2024 ZUR EINSENDUNG VON DEUTSCHSPRACHIGEN THEATERTEXTEN BIS 31.12.2023

EURODRAM – Deutschsprachiges Komitee

EURODRAM ist ein europaweit agierendes Netzwerk, das den Austausch zwischen Übersetzer*innen, Autor*innen und der europäischen Theaterszene fördert.

Die unterschiedlichen Sprachenkomitees aus Europa, dem Mittelmeerraum und Zentralasien stellen jeweils im Frühjahr eine Auswahl aus drei Texten zusammen – jahrweise alternierend geht es hierbei um Originaltexte und um Übersetzungen.

Für die Auswahl 2024 ist das deutschsprachige EURODRAM-Komitee auf der Suche nach im Original auf Deutsch verfassten Theaterstücken.

Die Texte sollen in der Regel nicht älter als fünf Jahre sein. Wohnort und Nationalität der Autor*innen sind innerhalb des Raumes, den Eurodram abdeckt, für die Ausschreibung nicht relevant.

Die Texteinsendungen können von den Autor*innen selbst oder von Verlagen stammen und müssen die schriftliche Einverständniserklärung der Rechteinhaber (in der Regel Autor*innen bzw. Verlage) enthalten, dass der Text zur Ermittlung der Auswahl innerhalb des Komitees weitergegeben werden darf und für Lesungen im Rahmen von EURODRAM-Veranstaltungen kostenlos zur Verfügung steht. Weitere notwendige Angaben sind unter dem Link Unterlagen aufgeführt.

Pro Autor oder Verlag darf ein Text eingesandt werden. Von Einsendungen schon einmal eingereichter Stücke bitten wir abzusehen.

Titel und Autor*innen der drei Stücke der Auswahl 2024 werden am 21. März 2024 auf der Homepage des deutschsprachigen Komitees und der Internetseite der Gesamtorganisation EURODRAM veröffentlicht. Die Autor*innen und ggf. Verlage der Stücke der Auswahl werden persönlich benachrichtigt.

Die Stücke sollen in Anwesenheit der Autor*innen im Rahmen des Dramatiker/innenfestivals Graz (21. bis 26.05.2024) und  voraussichtlich im Rahmen des Theaterfestivals „Stück für Stück“ am Theaterhaus G7 in Mannheim (15./16.11.2024) in Lesungen und Diskussionen vorgestellt werden.

Sie sollen durch Übersetzer*innen des Netzwerkes oder externe Über­setzer*innen in andere Sprachen des Netzwerkes übersetzt werden. Hierfür bemühen wir uns um Übersetzungsstipendien.

Texteinsendungen mit den erforderlichen Unterlagen nimmt das Mitglied des Koordinator*innenteams des deutschsprachigen Komitees Wolfgang Barth unter vieuxloup@t-online.de entgegen.

Einsendeschluss ist der 31.12.2023.

EURODRAM ist eine in Luxemburg registrierte, nicht gewinnorientierte europäische Vereinigung (Lu-xembourg Business Registers Nr. F11931). Link zu den Statuten.